だいじょうぶそう
英語で「もうだいじょうぶそう」と言うとき、何を使うのか?

確信の度合いはどのくらいであるかで
使う助動詞が違う。助動詞は推測に使う
とは知っていても
もう〜なんて習ったっかな?
えっと、もう・・だからAlready?
こたえは以下
It should be alright.

大丈夫 !!
と確信している時は
It's alright !!

確信の度合いはどのくらいであるかで
使う助動詞が違う。助動詞は推測に使う
とは知っていても
もう〜なんて習ったっかな?
えっと、もう・・だからAlready?
こたえは以下
It should be alright.

大丈夫 !!
と確信している時は
It's alright !!
コメント
コメントの投稿
トラックバック
http://maiise.9.dtiblog.com/tb.php/961-9504cb54






